| A | B | C | D | |
|---|---|---|---|---|
1 | 48 Juna Pteridio - Sa-Warabi | |||
2 | paĝo | linio | ne tiel | sed tiel ĉi |
3 | 257 | 13 | kaj vespere; utaojn facillude ili dividis | kaj vespere; eĉ ne precipajn utaojn ili dividis |
4 | 257 | 17 | pri la soleco kaj malĝojo en la mondo | pri la malĝojo kaj maldolĉo en la mondo |
5 | 257 | -9 | Ŝi estis en la perplekso, | Ŝi estis en perplekso, |
6 | 257 | -1 | faris la preĝadon por la granda princino | faras la preĝadon por la granda princino |
7 | 258 | 3 | pteridojn kaj junajn ŝosojn de ekvizeto en la | pteridojn kaj manĝeblajn ekvizetojn en la |
8 | 258 | 14 | transdone al la meza princino | transdone antaŭ la meza princino |
9 | 258 | 16 | Ŝu supozis,ke li penis skribi ĝin | Ŝu supozis,ke li penis utai ĝin |
10 | 258 | 17 | kaj sentis la enhavon eĉ emocia. | kaj sentis la signifon eĉ emocia. |
11 | 258 | 18 | ol la leteroj kiujn lerte skribis | ol la leteroj, kiujn lerte skribis |
12 | 258 | 20 | spite al lia neinteresiĝo, | spite al lia kaprica surfaca amo, |
13 | 258 | 21 | ĉambelanino skribi la reutaon: | ĉambelaninon skribi la reutaon: |
14 | 259 | 1 | ili montriĝis ne tiom simila, sed | ili montriĝis ne tiom similaj, sed |
15 | 260 | 3 | snufis ĝian tre legantan opdoron, | flaris ĝian tre legantan opdoron, |
16 | 261 | -9 | tutan framdulon, kaj ke | tutan fremdulon, kaj ke |
17 | 267 | -13 | ŝajnos maltrafa por la ekstersupoze longa | ŝajnos maltrafa pro la ekstersupoze longa |
18 | noto 7 | iom malpli of 63-jara. | iom malpli ol 63-jara. | |
19 | 268 | 5 | postlasante min, kun kiu intenco. | postlasante min, kun kia intenco. |
20 | 273 | -1 | per la jupo por signo de la maturiĝo | per la jupo por la signo de maturiĝo |
21 | kontrolita je 2025-07-10 12:15 |