そよ風ブログ
-
2017.02.23
源氏17「絵合」(18) Pentraĵkonkurso (18)
源氏物語 第17帖 絵合 (18) We-AfasePentraĵkonkurso (18), el Rakontaro Genĝi< - >?朗読 japana voĉlegado (m…
-
2017.02.22
源氏17「絵合」(17) Pentraĵkonkurso (17)
源氏物語 第17帖 絵合 (17) We-AfasePentraĵkonkurso (17), el Rakontaro Genĝi< - >?朗読 japana voĉlegado (m…
-
2017.02.22
絵合15回目の冒頭の訳をあらためて対比
先日のQBlog-20170220-3に書いた、絵合15回目の冒頭の訳を対比してみました。のマークが原文です。英文・エス文はそのまま読んでもつながらないところがあります。晶子訳対比サイデンス…
-
2017.02.21
源氏17「絵合」(16) Pentraĵkonkurso (16)
源氏物語 第17帖 絵合 (16) We-AfasePentraĵkonkurso (16), el Rakontaro Genĝi< - >朗読 japana voĉlegado (mo…
-
2017.02.21
Softmaker FreeOffice 2016
わたしの常用オフィスはLibreOfficeです。無料であるし、オープンドキュメント形式をサポートしているからです。ほかに使っているものとしては次のものがあります。比較的安価な・WPS Of…
-
2017.02.20
困難な翻訳 昔の品、色
絵合15回目は、冒頭から困難がつきまとった。昔の品、色。。。みなさん、どう訳します?原文晶子現代語訳サイデンスティッカー英訳エス訳左は紫檀の箱に蘇芳の華足、敷物には紫地の唐の錦、打敷は葡萄…
-
2017.02.20
源氏17「絵合」(15) Pentraĵkonkurso (15)
源氏物語 第17帖 絵合 (15) We-AfasePentraĵkonkurso (15), el Rakontaro Genĝi< - >?朗読 japana voĉlegado (m…
-
2017.02.20
源氏17「絵合」(14) Pentraĵkonkurso (14)
源氏物語 第17帖 絵合 (14) We-AfasePentraĵkonkurso (14), el Rakontaro Genĝi< - >?朗読 japana voĉlegado (m…