Sumoo - Sveda Noveralo (4)
2015.07.08
カテゴリ:エスペラント
Sumoo - Sveda Noveralo (4)
e-sumooの取り組み4日目です。
Sveda Novelaro, tradukita de Ferenc Szilagyi, Stokholm, 1950
を読んでいます。
確認単語リスト
Sveda Novelaro – Jan Fridegård “La Arbino” | |||
---|---|---|---|
72 | avelo | ハシバミの実 | ĉe la avelarbusta deklivo |
vezikumi | 泡立つ | aŭdi la fontradion vezikumi el la humo | |
humo | 腐植土 | ||
Sveda Novelaro – Folke Fridell “Portu la ŝarĝon unu pou la alia” | |||
75 | patoso | 情熱 | li ne estis idealisto, sed senpatosa ĉiutagulo, |
ĉiutagulo | 平凡人 | ||
opinis | --> opiniis | ili opinis, ke | |
infektiĝo | 感染 | ili iomete timis ankaŭ infektiĝon, | |
sterniĝi | 広がる | povis sterniĝi el li, de ĉiutaga angino ĝis pesto. | |
angino | 口峡炎 | ||
78 | ftizo | 肺結核 | laŭ la ftizosimptomoj, |
tonsilo | 扁桃腺 | legis la ĉapitron pri la angino tonsila. | |
fetoro | 悪臭・腐臭 | por liberiĝi de la fetoro. | |
79 | ciuj | --> ĉiuj | ili ciuj povis sin senkulpigi |
noktovazo | 尿瓶 | ili malplenigis la noktovazon | |
80 | obskura | 暗い | la suno pelis la obskurombrojn |
mucida | かび臭い | kvazaŭ mucida ĉifono ŝtopus la kolojn | |
81 | sibli | ヒューヒュー鳴る | Ili ne povis sibli kaj malbeni lin, |
82 | protokolo | 記録 | Oni ne povas tie fari protokolojn, |
83 | roto | 一隊 | Je la oka horo la roto venis al la danĝera loko. |
84 | koroda | 腐食性の | silenta, koroda malamo. |
spiti | 逆らう | spitontaj ĉiujn nigrajn pensojn. | |
insida | 狡猾な | post tio estas la insidaj pensoj: | |
Sveda Novelaro – Helmer Grundström “Mamon al Johana” | |||
87 | fojnofalĉado | 枯れ草刈り | komenciĝis per fojnofaflĉado kiel kutime. |
akrigrado | ? | susuris akrigradoj kaj frue, | |
trifolio | クローバー | la trifolio kaj timoteo estis forfalĉitaj | |
timoteo | ? | ||
tremolo | ハコヤナギ | tremeganta kiel tremolfolio. | |
88 | rasti | かく・かき集める | egaligi, rastadi la ŝtonojn. |
burdo | マルハナバチ | La burdoj zumis. | |
gruzo | 砂利 | lak gutis suben en la gruzon. | |
rubuso | キイチゴ、プラックベリー | La marĉa rubuso kaŝis sin en la … | |
buŝrimeno | くちなわ | ĉu la buŝrimeno estas tie, kie … | |
89 | elsterni | 広げる | kuŝis ŝia vivo elsternita. |
90 | bastardo | 私生子 | bastardoj, ŝi povas ekkrii, |
porkrestaĵo | ブタの食い残し | ofte ŝi kontentiĝis per la porkrestaĵo |
a:2346 t:3 y:1