Lernu Esperanton! 理論的に作られた国際共通語エスペラントを学びませんか

Sumoo - Sveda Noveralo (4)

Sumoo - Sveda Noveralo (4)

e-sumoo2.jpg
e-sumooの取り組み4日目です。
Sveda Novelaro, tradukita de Ferenc Szilagyi, Stokholm, 1950
を読んでいます。

確認単語リスト

Sveda Novelaro – Jan Fridegård “La Arbino”
72aveloハシバミの実ĉe la avelarbusta deklivo
vezikumi泡立つaŭdi la fontradion vezikumi el la humo
humo腐植土
Sveda Novelaro – Folke Fridell “Portu la ŝarĝon unu pou la alia”
75patoso情熱li ne estis idealisto, sed senpatosa ĉiutagulo,
ĉiutagulo平凡人
opinis--> opiniisili opinis, ke
infektiĝo感染ili iomete timis ankaŭ infektiĝon,
sterniĝi広がるpovis sterniĝi el li, de ĉiutaga angino ĝis pesto.
angino口峡炎
78ftizo肺結核laŭ la ftizosimptomoj,
tonsilo扁桃腺legis la ĉapitron pri la angino tonsila.
fetoro悪臭・腐臭por liberiĝi de la fetoro.
79ciuj--> ĉiujili ciuj povis sin senkulpigi
noktovazo尿瓶ili malplenigis la noktovazon
80obskura暗いla suno pelis la obskurombrojn
mucidaかび臭いkvazaŭ mucida ĉifono ŝtopus la kolojn
81sibliヒューヒュー鳴るIli ne povis sibli kaj malbeni lin,
82protokolo記録Oni ne povas tie fari protokolojn,
83roto一隊Je la oka horo la roto venis al la danĝera loko.
84koroda腐食性のsilenta, koroda malamo.
spiti逆らうspitontaj ĉiujn nigrajn pensojn.
insida狡猾なpost tio estas la insidaj pensoj:
Sveda Novelaro – Helmer Grundström “Mamon al Johana”
87fojnofalĉado枯れ草刈りkomenciĝis per fojnofaflĉado kiel kutime.
akrigrado?susuris akrigradoj kaj frue,
trifolioクローバーla trifolio kaj timoteo estis forfalĉitaj
timoteo?
tremoloハコヤナギtremeganta kiel tremolfolio.
88rastiかく・かき集めるegaligi, rastadi la ŝtonojn.
burdoマルハナバチLa burdoj zumis.
gruzo砂利lak gutis suben en la gruzon.
rubusoキイチゴ、プラックベリーLa marĉa rubuso kaŝis sin en la …
buŝrimenoくちなわĉu la buŝrimeno estas tie, kie …
89elsterni広げるkuŝis ŝia vivo elsternita.
90bastardo私生子bastardoj, ŝi povas ekkrii,
porkrestaĵoブタの食い残しofte ŝi kontentiĝis per la porkrestaĵo

a:2346 t:3 y:1

コメント



認証コード9532

コメントは管理者の承認後に表示されます。

powered by Quick Homepage Maker 4.91
based on PukiWiki 1.4.7 License is GPL. QHM

最新の更新 RSS  Valid XHTML 1.0 Transitional