Sumoo - Sveda Noveralo (5)
2015.07.09
カテゴリ:エスペラント
Sumoo - Sveda Noveralo (5)
e-sumooの取り組み5日目です。
Sveda Novelaro, tradukita de Ferenc Szilagyi, Stokholm, 1950
を読んでいます。
確認単語リスト
Sveda Novelaro – Helmer Grundström “Mamon al Johana” | |||
---|---|---|---|
91 | piedumi | 踏みつける | piedumis ilin. |
kunlutiĝi | つっつく | ili neniam kunlutiĝis; | |
ĉifonsuĉaĵo | ?? | pri kaprinlakto kaj dolĉa ĉifonsuĉaĵo. | |
92 | strigo | フクロウ | kiam la strigoj estas trokuraĝaj |
93 | brulumi | 炎症になる | La okuloj brulumis. |
94 | kularo | 蚊の群 | la nebulo de kul/aro preskaŭ malebligis |
aperturo | 入り口 | ĉe la pordaperturo, | |
Sveda Novelaro – Gustav Hedenvind-Eriksson “Mi ricevis taglaboriston” | |||
97 | nestoro | ? | estas la sole vivanta nestoro de … |
ingredienco | 材料・原料 | de multaj ingrediencoj; | |
99 | lameno | 薄片 | ŝarkdentsimilaj tranĉlamenoj |
morna | 陰気な | simbolon de tiu morna gasto. | |
atavista | 先祖返り(か?) | gvidataj de atavistaj inklinoj | |
parcelo | 一区画 | kaj la parcelo ŝrumpis, | |
100 | haringo | ニシン | kvarponon de haringo, |
erpi | まぐわでならす | kiam li estis erpanta branĉojn, | |
volverpilo | 回転まぐわ? | Li venis sub la volv/erp/ilon kaj | |
pleuro | 胸膜・肋膜 | boriĝis en lian dorson, en la pleuron. | |
101 | vakcinio | スノキ・コメモモ | kaj purigis vakcinioojn, |
diboĉo | 放蕩 | eĉ dum maljunuldiboĉoj, | |
konjekto | 推測する | Malbona konjekto kaptis ŝin. | |
kitelo | スモック・仕事着 | el si a kitelo kaj | |
pendoli | 振れる | sed li hvas pendolantan valizon | |
fluidaĵo | 液体 | kunpostante iom da fluidaĵo, | |
truokula | tru/okula? | anstataŭ la truokulan forpasemon | |
kolapsi | 虚脱・崩壊する | Kvazaŭ subite ĉio kolapsis ĉirkaŭ ŝi. | |
102 | gajagorda | 楽しそうな? | lia gajagorda saluto, |
tubera | こぶのある | sian gandan kaj tuberan manon | |
barbkrono | ? | el sia barbkrono | |
bacilo | バチルス・桿菌 | unu milionon da nazbaciloj. | |
105 | valuto | 通貨・額国為替 | por la plej multo da valuto, |
106 | perturbiĝi | 混乱する | en ĉiu tereno perurbiĝis.. |
spontana | 自然におこる | espero trovi spontanan financministron. | |
Sveda Novelaro – Björn-Erik Höijer “Ankoraŭ iom da bela tempo” | |||
107 | kompozicio | 作品 | certa kompozicio |
109 | kamizolo | 胴着・キャミソール | oni surprenis la kamizolojn |
110 | prujno | セイヨウスモモ | delikata prujno sur ĉio! |
a:2117 t:1 y:0