Lernu Esperanton! 理論的に作られた国際共通語エスペラントを学びませんか

本日 鹿児島エスペラント会学習会

本日 鹿児島エスペラント会学習会

http://kes.esperas.info に書いたことを
ここにコピーします。 [smile]

Nova kes60 エスペラント学習会 (初級)

日時 6月17日(日) 14:00~16:30
場所 日置市中央公民館 3階 講座室3
参加者 4人(池/竹/山/横)
内容

  1. 紹介 九州大会案内・数学の本・Lanterno Azia, Revuo Orienta, 韓国でのパンフ類
    「地球星」の新規サイト
  2. 慶南(キョンナム)エスペラントの旅
    1. 地図
    2. 5月18日(金)出発・到着
      5月19日(土)午前中花木園に・そば屋なんだが...・午後3時、小学校にて支部設立大会・一人挨拶している女性が新支部長/本校校長先生・夕刻、お寺に立ち寄り、夜、智異山(チリサン)山荘に

      5年前には自分1人だったが「種をまき種をまき」今はこんな人数になった、という
    3. 5月20日(日)石城めぐり・智異山パルチザン記念館・イェーダム村
      5月21日(月)湖水にて・ハドン祝祭・晋州高・晋州城・南海(ナメ)島に移動・ドイツ村・サンジュ海水浴場・夕食後小学校にて学習会
    4. 5月22日(火)晋州市内の円仏教寺院・クワイ川の橋・映画撮影村
      5月23日(水)恐竜博物館・恐竜の足跡・晋州城(ノンゲ[論介]祝祭がまもなく)・日式食堂にて・学習会
      5月24日(木)博多駅から九州新幹線に

      まだ文法もおぼつかないような人たちがもう「先生」として教えている!! このパワー!!
  3. 文法 「さっさとエスペラント」第9~12課、文法概要と若干の練習。
    0.4版と2版で28~31ページの内容が違うため、混乱を生じた。
    (ここ唯一、版で内容が異なる。改良した箇所)
  4. 聞き取り Steloj Talaroj (グリム童話より) Stano Marĉek朗読
    本文はここ
    1. おそらく誤訳がある。talaro→taleroであろう。また名詞の並べただけのSteloj Talarojでは文法的意味をなさず、日本語訳の「星銀貨」にはならない。
    2. タレールは「銀」貨なので、oraj monerojはarĝentaj monerojでなくてはならない。
  5. 音読練習 Lasu min paroli plu! (Piron)より1章を音読。
    本文はここ
    全員ほとんど正しく読めることが分かった。
  6. 読解 源氏物語より「帚木」28ページ
    古典語よりエスペラントのほうがやさしいことがわかる。
  7. 学習 「地球時代のエスペラント」 時間の都合で実施せず
  8. 書く 50 lingvojより 時間の都合で実施せず

    kes60_foto.jpg

    a:97 t:2 y:1

    コメント



    認証コード0480

    コメントは管理者の承認後に表示されます。

powered by Quick Homepage Maker 4.91
based on PukiWiki 1.4.7 License is GPL. QHM

最新の更新 RSS  Valid XHTML 1.0 Transitional