Lernu Esperanton! 理論的に作られた国際共通語エスペラントを学びませんか

赤毛のアン エスペラント版 怒

赤毛のアン エスペラント版 怒

Kindleの無料お試し版をいろいろ見て、
『赤毛のアン』(グリーンゲーブルのアン)エスペラント版を見つけた。
an1.png

ダウンロードして眺めていたら、
最後のページまで読めるではないか。
普通は最初の少しだけしか見られないのに。

あれ、と思って調べてみると、
an2.png

と、購入したことになっていた。
何かまちがってボタンを押してしまったか。

365円での購入なので
「まあいいや、この機会にアンを読んでやろう」
と思った。
日本語訳でも読んだことがなかった ^^;)

さて最初のページを開いておどろいた。
タイトルが

Anno da Verdaj Tegmentoj

だと! 前置詞がまちがっている!

表紙と説明をみるとこれがまたことごとくちがっている。

Anno de Verdaj Gables
Anne de Verda Tegmentoj

 エス形容詞複数と英語の混ざり!
 形容詞単数で名詞複数!

いい加減だな、と思いながらも期待して読み始める。

an3.png

読めない。なんだこれは、と自分の学力を嘆きつつ先を読む。

an4.png

固有名詞も大文字になってないし、変な英語みたいなのが混じる。わからん。

an5.png

こりゃー、自動翻訳にかけて、そのままを出したものではないか。
こんなのをいくら読まされても、意味は通じない。

an6.png

ふつふつと怒りが湧く。よくもこんなものをAmazonは買わせたものだ。
どうしたら返金させることができるか、
寝てから考える。

  • resumo
    tute ne komprenebla Esperanto!
    kiel aĉan varon vendas Amazono!

a:2806 t:2 y:0

コメント

  • このコメントは管理者による承認待ちです。


  • このコメントは管理者による承認待ちです。




認証コード2680

コメントは管理者の承認後に表示されます。

powered by Quick Homepage Maker 4.91
based on PukiWiki 1.4.7 License is GPL. QHM

最新の更新 RSS  Valid XHTML 1.0 Transitional