ㅇ
ㅇ の 部
更新2014-09-09 新規2014-06-11 a:5341 t:1 y:0
- 애플리케이션은 アプリを
- 안 ない
- 안된다란 いけないという、でいないという
- 않습니다 しません
- 않아도 なくても
- 않았던 しなかった
- 아닌 ではない
- 아닌가 ではないか
- 아니라고 ではないと
- 안전 [安全]
- 안전하게 [安全-]に
- 안내 [案内]
- 안타깝게도 残念にも
- 안은 [案-]は
- 안을 [案-]を
- 앞바퀴 前輪(앞前+바퀴車輪)
- 앞서 先だって
- 알뜰하고 うまく、抜け目なく
- 알게 知ることに
- 알고 知って
- 알려졌습니다 知られました、わかりました
- 알려지면서 知ってしまい
- 알았는데 わかったが
- 아이들 こどもたち
- 아이들의 こどもたちの
- 업데이트됩니다 アップデートされる
- 없습니다 ありません
- 없었다는 なかったという
- 없었습니까 ありませんでした
- 어떻게 どんなふうに
- 얻게 得ることに
- 어디선가 どこからか
- 얻습니다 得ました
- 억 [億]
- 억류하고 [抑留](発音엉뉴)
- 억을 [億-]を
- 에 に
- 엔진고장으로 [-故障-]エンジン故障で
- 어려워 難しく
- 어로작업 [漁労作業]
- 어선 [漁船]
- 어선에는 [漁船-]には
- 어선이 [漁船-]が
- 어선으로 [漁船-]で/へ
- 이 この、これ
- 얘기입니다 話です、ことです
- 이번에 今回
- 입증됐습니다 [立証-]されました
- 입었습니다 けがをしました、着ました
- 이동하던 移動していた
- 이동은 イドンウン(人名)
- 이동은입니다 イドンウン(人名)です
- 이들 この人たち
- 여객기 [旅客機]
- 여행객들 [旅行客-]たち
- 여행자라면 [旅行者-]なら
- 여행지의 [旅行地-]の
- 여행에 [旅行-]に
- 예방하려면 [予防-]すれば
- 예비 [予備]
- 예정입니다 [予定]です
- 예산 [予算]
- 예상치도 [予想-]しも
- 예인하던 [曳引-]曳航/牽引していた
- 연구원 [研究院]
- 연구원이 [研究院-]が
- 연구원을 [研究院-]を
- 영동고속도로 ヨンドン高速道路
- 영결식이 [永訣式]告別式
- 영화 [映画]
- 영상 [映像]
- 여러 いろいろ
- 열린 開かれた
- 이들은 この人たちは
- 이들을 この人たちを
- 이강진 イガンジン-人名
- 이강진입니다 イガンジンです
- 이걸 これを
- 이하 [以下]
- 이해하게 [理解-] わかるように
- 이후 [以後]
- 이후엔 [以後-]には
- 인천공항 [仁川空港]
- 인정 [認定]
- 인정하고 [認定-]し
- 인정하자는 [認定-]しようとという
- 인터뷰 インタビュー
- 인터넷 インターネット
- 인터넷에 インターネットに
- 요금 [料金]
- 요금제 [料金制]
- 요금제가 [料金制-]が
- 요금제를 [料金制-]を
- 요금폭탄을 [料金爆弾-]を
- 요금에 [料金-]に
- 요금이 [料金-]が
- 요금이나 [料金-]や
- 요금을 [料金-]を
- 일 [日] 仕事、日、一
- 일본 [日本]
- 일본에서 日本で
- 일부 [一部]
- 이렇게 このように (読이러케)
- 이런 こんな
- 이럴 こんな
- 일회성에 [一回性] に、たった一回で
- 일었습니다 起こりました
- 이상 [以上]
- 이소연 イソヨン(人名)
- 있다며 であると
- 있던 いた、あった
- 있겠지만 あるが
- 있지 あり
- 있는 ある
- 있습니다 あります
- 있습니다 います、あります
- 있었는데 でしたが
- 있으면 あります
- 있음이 であることが
- 이틀 二日
- 육지로 [陸地]に
- 유학을 [留学-]に
- 유일 [唯一]
- 유일한 [唯一-]の
- 이어갑니다 続けていきます
- 이에 これに
- 이용은 [利用-]は
- 인위적 [人為的]
- 왜 なぜ
- 완벽 [完璧]
- 와이파이 ワイファイ
- 오디션 オーディション
- 오전 [午前]
- 오징어 イカ
- 오징어잡이 イカ釣り
- 온 来た
- 오는 きたる
- 오늘 きょう
- 옮겨 移し
- 원 ウォン
- 원을 [円-] ウォンを
- 월 [月-] を
- 위반해 [違反-]し
- 위해 ために
- 위해서입니다 だからです
- 우주 [宇宙]
- 우주에서 [宇宙-]で
- 우주인 [宇宙人]、宇宙飛行士
- 우주인이죠 [宇宙人-]宇宙飛行士でしょう
- 우주인이었던 [宇宙人-]宇宙飛行士だった
- 우주인으로 [宇宙人-]宇宙飛行士に
- 우주인으로서의 [宇宙人-]宇宙飛行士としての
- 움직인 動く
- 우리 わが、われら
- 우려 [憂慮] おそれ
- 우려가 [憂慮-] おそれが
- 울릉군 [鬱陵郡]ウルルン郡
- 우선 まず
- 의견을 [意見]を
- 의무 [義務]
- 의사를 [意志]を
- 의식을 意識を
- 은비 ウンビ-人名
- 은행처럼 [銀行-]のように