genzi
源氏物語 Rakontaro de Genĝi
★ 原文対訳: paralela teksto
korekto kaj plibonigo de Genĝi last aldono 2025-08-17
ここに訳出されているのは最初の版です。
出版本では改訂が加えられています。
la tekstoj ĉi tieaj estas la plej praaj tradukoj.
la eldonitaj libroj havas la plej lastajn tradukojn.
第一部 la unua parto (20 kajeroj) 20/20
- 第1帖★桐壺 Sinjorino Paŭlovnio ■paĝo post paĝo
- 第2帖★帚木 Balailarbo ■paĝo post paĝo
- 第3帖★空蝉 Elŝela Cikado ■paĝo post paĝo
- 第4帖★夕顔 Lagenario ■paĝo post paĝo
- 第5帖★若紫 Juna Violo ■paĝo post paĝo
- 第6帖★末摘花 Kartamo ■paĝo post paĝo
- 第7帖★紅葉賀 Acerfesto ■paĝo post paĝo
- 第8帖★花宴 Florfestoj (reviziita)
- 第9帖★葵 Malvo ■paĝo post paĝo
- 第10帖★賢木 Sankta Arbo ■paĝo post paĝo
- 第11帖★花散里 Falanta Floro (reviziita)
- 第12帖★須磨 Rifuĝejo Suma ■paĝo post paĝo
- 第13帖★明石 Marbordo Akaŝi ■paĝo post paĝo
- 第14帖★澪標 Navigmarko ■paĝo post paĝo
- 第15帖★蓬生 La Ruindomo ■paĝo post paĝo ■La Movado連載版
- 第16帖★関屋 La Kontrolejo (reviziita) ■paĝo post paĝo
- 第17帖★絵合 Pentraĵkonkuso ■paĝo post paĝo
- 第18帖★松風 Pina Vento ■paĝo post paĝo
- 第19帖★薄雲 Maldensa Nubo ■paĝo post paĝo
- 第20帖★朝顔 Farbito ■paĝo post paĝo
第二部 la dua parto (13 kajeroj) 13/13
- 第21帖★少女 Dancistinoj p26まで | p27以降 ◼️LM連載中
- 第22帖★玉鬘 Perla Hararo
- 第23帖★初音 Unua Ugviskanto
- 第24帖★胡蝶 La Papilio
- 第25帖★螢 Lampiroj
- 第26帖★常夏 La Dianto
- 第27帖★篝火 La Torĉo (antaŭa revizio)
- 第28帖★野分 Tajfuno
- 第29帖★行幸 La Ekskurso
- 第30帖★藤袴 La Eŭpatorio (antaŭa revizio ■paĝo post paĝo)
- 第31帖★真木柱 Kameciparisa Kolono
- 第32帖★梅枝 Mumebranĉo
- 第33帖★藤裏葉 Visterifolio
第三部 la tria parto (8 kajeroj) 8/8
- 第34帖★若菜上 Juna Verdaĵo A ■paĝo post paĝo
- 第35帖★若菜下 Juna Verdaĵo B ■paĝo post paĝo
- 第36帖★柏木 Denta Kverko ■paĝo post paĝo
- 第37帖★横笛 La Fluto ■paĝo post paĝo
- 第38帖★鈴虫 La Ksenogrilo ■paĝo post paĝo
- 第39帖★夕霧 Vespera Nebulo ■paĝo post paĝo
- 第40帖★御法 La Ceremonio ■paĝo post paĝo
- 第41帖★幻 La Magiisto ■paĝo post paĝo
第四部 la kvara parto (13 kajeroj) 13/13
- 第42帖★匂宮 Princo Nifofu
- 第43帖★紅梅 Ruĝa Mumeo
- 第44帖★竹河 Bambu-Rivero
- 第45帖★橋姫 La Nimfo de la Ponto
- 第46帖★椎本 Sub la Kastanopso
- 第47帖★総角 Tribukla Banto
- 第48帖★早蕨 Juna Pteridio
- 第49帖★宿木 La Partenociso
- 第50帖★東屋 La Pavilono
- 第51帖★浮舟 Flosboato
- 第52帖★蜻蛉 La Efemero
- 第53帖★手習 Kaprica Skribado
- 第54帖★夢浮橋 La Flosponto en la Sonĝo ■paĝo post paĝo
- リストは 2023-12-16 現在
54 el 54 kajeroj tradukitaj (100%)
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
2,516 el 2,516 paĝoj tradukitaj (100%)
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
historieto de mia traduko
| 帖名 | titolo | dum | tagoj | |
|---|---|---|---|---|
| 54 | 第53帖 手習 | Kaprica Scribado | 2023-10-26/12-16 | 45 |
| 53 | 第52帖 蜻蛉 | La Efemero | 2023-08-07/10-25 | 55 |
| 52 | 第51帖 浮舟 | Flosboato | 2023-05-01/08-06 | 77 |
| 51 | 第50帖 東屋 | La Pavilono | 2023-01-11/04-30 | 71 |
| 50 | 第49帖 宿木 | La Partenociso | 2022-08-28/2023-01-10 | 96 |
| 49 | 第48帖 早蕨 | Juna Pteridio | 2022-08-03/27 | 20 |
| 48 | 第47帖 総角 | Tribukla Banto | 2022-03-26/08-02 | 89 |
| 47 | 第46帖 椎本 | Sub la Kastanpso | 2022-02-17/03-25 | 33 |
| 46 | 第45帖 橋姫 | La Nimfo de la Ponto | 2022-01-12/02-16 | 36 |
| 45 | 第44帖 竹河 | Bambu-Rivero | 2021-09-17/2022-01-11 | 43 |
| 44 | 第43帖 紅梅 | Ruĝa Mumeo | 2021-07-09/16 | 10 |
| 43 | 第42帖 匂宮 | Princo Nifofu | 2021-05-10/07-07 | 15 |
| 42 | 第33帖 藤裏葉 | Visterifolio | 2021-04-04/05-08 | 26 |
| 41 | 第32帖 梅枝 | Mumebranĉo | 2021-03-15/04-03 | 19 |
| 40 | 第31帖 真木柱 | Kameciparisa Kolono | 2021-02-08/03-14 | 34 |
| (7) | 第30帖 藤袴 | La Eŭpatorio | 2021-02-05/07 | 3 |
| 39 | 第29帖 行幸 | La Ekskurso | 2021-01-15/02-04 | 21 |
| 38 | 第28帖 野分 | Tajfuno | 2020-12-29/2021-01-14 | 17 |
| (2) | 第27帖 篝火 | La Torĉo | 2020-12-28 | 1 |
| 37 | 第26帖 常夏 | La Dianto | 2020-11-29/12-27 | 19 |
| 36 | 第25帖 螢 | Lampiroj | 2020-10-27/11-27 | 17 |
| 35 | 第24帖 胡蝶 | La Papilio | 2020-09-26/10-26 | 20 |
| 34 | 第23帖 初音 | La Unua Ugviskanto | 2020-08-25/09-25 | 13 |
| 33 | 第22帖 玉鬘 | Perla Hararo | 2020-07-04/08-24 | 39 |
| 32 | 第21帖 少女 | Dancistinoj | 2019-12-31/2020-07-03 | 40 |
| 31 | 第01帖 桐壺 | Sinjorino Paŭlovnio | 2019-08-04/09-14 | 22 |
| 30 | 第07帖 紅葉賀 | Acerfesteno | 2019-04-15/08-03 | 27 |
| 29 | 第06帖 末摘花 | Kartamo | 2019-01-27/04-11 | 28 |
| 28 | 第05帖 若紫 | Juna Violo | 2019-01-01/26 | 25 |
| 27 | 第04帖 夕顔 | Lagenario | 2018-07-25/12-30 | 28 |
| 26 | 第03帖 空蝉 | Elŝelita Cikado | 2018-07-12/23 | 10 |
| 25 | 第02帖 帚木 | Balailarbo | 2018-04-01/07-11 | 43 |
| 24 | 第13帖 明石 | Marbordo Akaŝi | 2018-02-14/03-23 | 28 |
| 23 | 第12帖 須磨 | Rifuĝejo Suma | 2017-12-01/2018-02-13 | 34 |
| 22 | 第10帖 賢木 | Sankta Arbo | 2017-08-22/11-30 | 42 |
| 21 | 第09帖 葵 | Malvo | 2017-06-14/08-21 | 36 |
| 20 | 第20帖 朝顔 | Farbito | 2017-05-17/06-13 | 14 |
| 19 | 第19帖 薄雲 | Maldensa Nubo | 2017-03-23/05-16 | 23 |
| 18 | 第18帖 松風 | Pina Vento | 2017-02-24/03-21 | 16 |
| 17 | 第17帖 絵合 | Pentraĵkonkurso | 2017-02-08/23 | 13 |
| 16 | 第15帖 蓬生 | La Ruindomo | 2017-01-28/02-06 | 09 |
| 15 | 第14帖 澪標 | Navigmarko | 2017-01-01/27 | 22 |
| 14 | 第35帖 若菜下 | Juna Verdaĵo B | 2016-10-15/12-29 | 53 |
| 13 | 第34帖 若菜上 | Juna Verdaĵo A | 2016-07-11/10-14 | 58 |
| 12 | 第41帖 幻 | Magiisto, La | 2016-06-24/07-06 | 09 |
| 11 | 第39帖 夕霧 | Vespera Nebulo | 2016-06-02/23 | 22 |
| 10 | 第38帖 鈴虫 | Ksenogrilo, La | 2016-05-26/06-01 | 05 |
| 9 | 第37帖 横笛 | Fluto, La | 2016-05-20/25 | 06 |
| 8 | 第36帖 柏木 | Denta Kverko | 2016-05-07/19 | 13 |
| 7 | 第30帖 藤袴 | Eŭpatorio, La | 2016-05-02/06 | 05 |
| 6 | 第40帖 御法 | Ceremonio, La | 2016-04-25/05-01 | 07 |
| 5 | 第16帖 関屋 | Kontrolejo, La | 2016-04-21/23 | 03 |
| 4 | 第54帖 夢浮橋 | Flosponto en la Sonĝo, La | 2016-04-15/20 | 06 |
| 3 | 第11帖 花散里 | Falanta Floro | 2016-04-13/14 | 02 |
| 2 | 第27帖 篝火 | Torĉo, La | 2016-04-11/12 | 02 |
| 1 | 第08帖 花宴 | Florfestenoj | 2016-04-04/10 | 07 |
- 古エス辞典(google上) vortaro klasikjapana-esperanta
lasta modifo: 2022-09-05 18:00 JST(UTC+9) 1012 titoloj - 古語登録フォーム
a:9784 t:1 y:3