エスペラント相撲6日目 Bakin - La Familio (6a tago)
2015.11.20
カテゴリ:ブログ
エスペラント相撲6日目 Bakin - La Familio (6a tago)
きょうは巴金『家』の第13章~第14章を読んだ。(31ページ分)
176ページまで読了。
mi legis ĉapitrojn 13 kaj 14 de "La Familio",
ĝis la paĝo 176 entute.
本日の箇所
- 第13章 春節前の祝宴に大おじは大満足。若者たちは酒をかけての詩歌や人名あてゲームに夢中になる。宴のあと外に出たチエフイは乞食の少年に金を恵んだが、「ヒューマニスト!」と罵られる気がした。
- 第14章 その翌日、フエフイとチエミンは広大な敷地を散歩する。奥のたてものにはチエシンが一人でいた。すべての煩いから逃れたかったのだ。かつての恋人メイに偶然出会って起こった未練を語る。集まってきた親族の若者たちは毬遊びに興じるのであった。
- eltiro(酒を)つぐこと
- pendrulaĵo垂れ幕
- rumoroざわめき
- haliotohミガイ(アワビ類の巻貝)
- etaĝdomo楼
- kuglotruo銃眼、か?
- ampol/o{B}【薬】アンプル;電球
- kerosen/o【化】灯油,ケロシン,=lampa petrolo
- vand/o{O}仕切り,中仕切り,仕切り板;間仕切り,仕切り壁,隔壁;【解】=septo(中隔)
- junt/o継ぎ目,接合箇所;【機】継手,仕口;【電】接続,ジョイント;【地質】節理;【声】連接
- dispon/o自由裁量,(随意の)使用
- glazur/o{O}(陶磁器の)うわぐすり,釉薬(ゆうやく);【料】グレーズ
- migdal/o{O}【果】アーモンド
- navet/o=navedo(ひ)
- rav/i/i[自]うっとりする,心を奪われる,恍惚となる,有頂天になる
- glut/em/a大食いの,大酒飲みの
- replik/i[他]=rebati(反論する);【美】(自作を)複製する,>>kopii
- mistifik/i{B}[他]煙にまく,かつぐ,迷わす,>>trompi
- briz/oそよ風;【気】和風,疾風,雄風(風力階級4〜6),>>zefiro
- brok/at/o=brokaĵo brok/a/oブロケード,紋織り,錦(にしき),金襴(きんらん),>>orŝtofo
- abrikot/o{B}【果】アンズ(杏子)
- petard/o{O}爆竹;【鉄】発雷信号
- febl/a《詩》=malforta(弱い)
- cistern/o{O}雨水だめ,貯水池;水槽,(液体用)タンク
- dis/taŭz/it/a(髪などが)くしゃくしゃになった
- pelv/o {O}たらい,洗面器,水盤;【解】骨盤
- deprim/it/a意気消沈した
- stern/i/i[自]広がる,延びる;横たわる,伏せる
- plon/i{B}[自](水に)飛び込む,ダイビングする;【空】急降下する
- klostr/o【建】(修道院の中庭を囲む屋根付きの)回廊;【キ】修道院
- balustrad/o{O}【建】手すり,欄干
- peoni/o{O}【植】ボタン(牡丹)(属),シャクヤク(芍薬)
- prujn/o{O}霜
- kaŭr/i{O}[自]うずくまっている;身を縮めている
- kiosk/o{O}キオスク(あずまや);(駅・街頭の)売店
- osmant/o《N》【植】モクセイ(木犀)(属)(_Osmanthus_)
- aksel/o{O}【解】腋(わき)の下;【植】葉腋(ようえき)
- kalk/i[他]石灰を塗る;=kalkumi
- razen/o芝生(しばふ),=gazono,=herbotapiŝo
- magnoli/o【植】モクレン(木蓮)(属)
- cinabr/a朱の;朱色の
- taktik/o{O}【軍】戦術,用兵,>>strategio;《転》駆け引き,策略,術策
- ĉirkaŭ/parol/i[自]遠回しに言う
- spit/em/a反抗的な,挑戦的な
- instinkt/e本能的に;直観的に
- gracil/a(病的に)か細い,きゃしゃな,>>svelta
- leĝer/a《詩》=malpeza(軽い)
a:2395 t:1 y:2