Lernu Esperanton! 理論的に作られた国際共通語エスペラントを学びませんか

源氏7「紅葉賀」(8) Acerfesteno (8) 24%

源氏7「紅葉賀」(8) Acerfesteno (8) 24%

  • 源氏物語 第7帖 紅葉賀 (8)
  • Acerfesteno (8), 7a volumo el Rakontaro Genĝi

     T 

    01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
    11 12 13 14 15 16 17 18 19 20


genzi/07momi08.jpg

  • teksto
    • Ankaŭ la princo vidis Genĝi gratulinda, pli intima ol ordinare en gracio, kaj tute ne supozante, ke li estas sia bofilo, sed imagis vidi lin en virina figuro, en sia koketa koro. Vesperiĝis, kaj la princo eniris tra la bambukurteno internen, kion Genĝi vidis envie1. Kiam li estis infano, la patro venigis lin kaj eniris internen kune, kaj li povis paroli al ŝi rekte en proksimo. Sed nun ŝi tiel evitas lin ĝis lia doloro, kvankam tio estas komprenebla afero.
       "Mi devus saluti vin ofte, sed mi petas vian pardonon pro mia maldiligenteco. Kiam vi bezonos min, mi estos ĝoja ricevi vian ordonon."
       Li rigide salutis kaj foriris. Mankis sufiĉa tempo al Mjaŭbu plani ilian renkontiĝon. Visterio ŝajnis pli trista antaŭ ol gravediĝo, kaj ne havis fidon al ŝi, kiu hontis sin kaj kompatis la mastrinon. Tiamaniere nur pasis tagoj sen efiko de liaj petoj. La geviroj ambaŭ pensis ilian rilaton efemera senfine.

      6) Genĝi ludas kun Juna Violo

       Seŭnagon, la nutritino de Juna Violo, pensis:
       ' Mirinda rilato okazis sen antaŭsupozo, kio devas esti favoro de Budho, antaŭ kiu preĝadis la forpasinta pastrino precipe pri ĉi tio. Al Genĝi estas Malvo, kiel edzino, la filino de la Maldekstra Ministro, tute estiminde.

      宮も、この御さまの常よりもことになつかしううちとけたまへるを、いとめでたしと見たてまつりたまひて、婿(むこ)になどは思しよらで、女にて見ばや、と色めきたる御心には思ほす。暮れぬれば御簾(みす)の内に入りたまふを、うらやましく、昔は上(うへ)の御もてなしに、いとけ近く、人づてならでものをも聞こえたまひしを、こよなう疎(うと)みたまへるも、つらうおぼゆるぞわりなきや。
       「しばしばもさぶらふベけれど、事ぞとはベらぬほどは、おのづから怠りはベるを、さるべきことなどは、仰(おほ)せ言(ごと)もはべらむこそうれしく」
      など、すくすくしうて出(い)でたまひぬ。命婦もたばかりきこえむ方なく、宮の御気色も、ありしよりは、いとどうきふしに思しおきて、心とけぬ御気色も、恥づかしくいとほしければ、何のしるしもなくて過ぎゆく。はかなの契りや、と思し乱るること、かたみに尽きせず。

      6)

       少納言は、おぼえずをかしき世を見るかな、これも故尼上(あまうへ)の、この御ことを思して、御行ひにも祈りきこえたまひし、仏の御しるしにや、とおぼゆ。大殿(おほいどの)、いとやむごとなくておはします、

a:59 t:3 y:1

コメント



認証コード9051

コメントは管理者の承認後に表示されます。

powered by Quick Homepage Maker 4.91
based on PukiWiki 1.4.7 License is GPL. QHM

最新の更新 RSS  Valid XHTML 1.0 Transitional